Mainz July 2026
Can you imagine having your life, uplifted like this?
You’re sitting there alone in the corner of the room minding your own business not a care in the world except for where your next meal is coming from
Suddenly, a vortex of wind sucks you onto a world never intended for you.
You’re injured and sit amongst the rubble in the world that made sense ten minutes ago
You hear voices, but you cannot speak.
You can barely walk and you need help. Help comes in the most unfamiliar way.
You are then deposited on a warm windowsill on the perfect summer day. 
You play dead as not to be disturbed but die anyways.
I had to write the obituary of a spider accidentally caught in the vacuum cleaner.

Kannst du dir vorstellen, wie es wäre, wenn dein Leben auf diese Weise auf den Kopf gestellt würde?
Du sitzt ganz allein in einer Ecke des Raumes, kümmerst dich um deine eigenen Angelegenheiten und hast keine Sorgen auf der Welt – außer der Frage, woher deine nächste Mahlzeit kommt.
Plötzlich saugt dich ein Windstrudel in eine Welt, die niemals für dich bestimmt war.
Du bist verletzt und sitzt inmitten der Trümmer jener Welt, die vor zehn Minuten noch Sinn ergab.
Du hörst Stimmen, aber du kannst nicht sprechen.
Du kannst kaum noch laufen und brauchst Hilfe. Die Hilfe kommt auf die ungewohnteste Art und Weise.
Du wirst dann an einem perfekten Sommertag auf einer warmen Fensterbank abgesetzt.
Du stellst dich tot, um nicht gestört zu werden, stirbst aber trotzdem.
Ich musste den Nachruf auf eine Spinne schreiben, die versehentlich im Staubsauger gefangen wurde.






I would love to hear you opinion as well